|
|
|
|
|
|
|
|
秋雁 |
Herbstliche Wildgänse
|
|
|
|
|
芦苇萧萧景象秋, |
In herbstlicher Landschaft raschelt das Schilfrohr |
鸣声争聚白蘋洲。 |
Von der Kleefarn Insel dringt das Geschrei der Wildgänse, die sich balgend versammeln |
频兴夜月骚人感, |
In Mondnächten regte ihr Schrei schon immer zum Gedichteschreiben an |
惯助河梁旅客愁。 |
Und verstärkte so oft den Abschiedsschmerz des Reisenden |
传帛解怜苏武节, |
Er lässt uns Su Wu's Ergebenheit noch höher schätzen |
挥弦应忆洞庭游。 |
Wie uns das Zitherspiel an Boya’s Freundschaft erinnert |
空劳写尽西风怨, |
Umsonst habe ich dem Westwind mein Herz ausgeschüttet |
江外光阴肯少留。 |
Jenseits des Flusses wird die Zeit wohl kaum verweilen |